DORAEMON: NOBITA VÀ CHUYẾN PHIÊU LƯU ĐẾN NAM CỰC KACHIKOCHI NGÀY PHÁT HÀNH BAN ĐẦU

Bài viết (hoặc đoạn) này cần người am hiểu về chủ đề này trợ giúp biên tập mở rộng hoặc cải thiện. Bạn có thể giúp bằng cách sửa đổi bài viết. Có thể có thêm chi tiết liên quan tại trang thảo luận.

Bạn đang xem: Doraemon: Nobita Và Chuyến Phiêu Lưu Đến Nam Cực Kachikochi Ngày Phát Hành Ban Đầu


*

Tiếng Nhậtドラえもん のび太の南極カチコチ大冒険HepburnDoraemon: Nobita no Nankyoku kachikōchi dai bōkenDịch nghĩaDoraemon: Cuộc đại mạo hiểm Nam Cực Kachi Kochi của NobitaDoraemon: Chuyến phiêu lưu đến Nam Cực Kachi Kochi của NobitaĐạo diễnTakahashi AtsushiSản xuấtTakahashi Rena Yoshida Kenji Namekawa Chikashiware Matsui SatoshiTác giảFujiko F. FujioKịch bảnTakahashi AtsushiDựa trênDoraemon của Fujiko F. FujioDiễn viên
101 phútQuốc gia
*
Nhật BảnNgôn ngữTiếng NhậtDoanh thu4.43 tỉ Yên <1>← Phim trước
Doraemon: Nobita và nước Nhật thời nguyên thủy (phim 2016)Phim sau →Doraemon: Nobita và đảo giấu vàngTrang web chính thức
*
 Chủ đề Anime và manga
*

Doraemon: Nobita và chuyến thám hiểm Nam Cực Kachi Kochi (Nhật: ドラえもん のび太の南極カチコチ大冒険, Hepburn: Doraemon Nobita no Nankyoku Kachikochi Daibōken?, Nobita no Nam Cực Kachikochi Đại mạo hiểm) là phim hoạt hình khoa học viễn tưởng thứ 37 trong series Phim điện ảnh Doraemon. Phim thực hiện bởi đạo diễn Takahashi Atsushi và được công chiếu vào ngày 4 tháng 3, 2017 tại Nhật Bản.<2> Câu chuyện kể về chuyến phiêu lưu của nhóm bạn ở một trăm ngàn năm trước tại Nam Cực để giúp những người bạn từ hành tinh Hyoga Hyoga tiêu diệt Blizzaga – kẻ đã đóng băng hành tinh của họ. Chủ đề chính là “Tình bạn này, 100.000 (mười vạn) năm sau vẫn sẽ không đóng băng” (Nhật: 「その友情は、10万年先まで凍らない。」, Hepburn: Sono yūjō wa, jū man nen saki made kōranai?). Ca khúc mở đầu phim là “Yume wo Kanaete Doraemon” (夢をかなえてドラえもん, dịch nghĩa Có Doraemon, giấc mơ thành hiện thực, “Yume wo Kanaete Doraemon”?) và ca khúc kết thúc là Boku no kokoro o tsukutte yo (僕の心をつくってよ, dịch nghĩa Làm theo tim mình, Boku no kokoro o tsukutte yo?) do Hirai Ken trình bày. Phim khởi chiếu tại Việt Nam từ ngày 26 tháng 5, 2017 với hai định dạng: phụ đề và lồng tiếng Việt. Phần lồng tiếng Việt được thực hiện bởi đội ngũ diễn viên lồng tiếng kênh HTV3 (Công ty Cổ phần Truyền thông Purpose).


Mục lục


1 Nội dung2 Sản xuất3 Phòng vé4 Chú thích5 Liên kết ngoài

Nội dung

Mùa hè oi bức khiến Nobita cảm thấy khó chịu chỉ muốn ăn đá bào. Doraemon đã đưa cậu đã đến một tảng băng trôi ở Nam Thái Bình Dương. Doraemon dùng bảo bối làm băng thành khu công viên giải trí sau đó rủ Shizuka, Jaian và Suneo đến cùng. Trong lúc mọi người vui chơi thỏa thích thì Nobita cảm thấy có gì đó bên trong đường hầm và cậu vô tình tìm thấy chiếc vòng màu vàng bí ẩn vùi trong lớp băng. Nobita đã dùng que băng tạo hình để lấy nó ra. Ngay sau đó lớp băng nứt khiến công trình cậu xây trở thành một đống đổ nát. Sau đó cậu đưa cho Doraemon kiểm tra bằng Máy xác định niên đại thì phát hiện chiếc vòng có niên đại hơn một trăm ngàn năm về trước tại Nam Cực. Lần theo dấu vết cả nhóm phát hiện ra một cung điện kì bí sau lớp băng. Do hiện tại không có ai ở đây nên mọi người đã dùng Thắt lưng thời gian quay về một trăm ngàn năm trước để tìm hiểu và làm quen được với Carla và Tiến sĩ Hyakkoi – người từ hành tinh Hyogahyoga đến Trái Đất để tìm chiếc nhẫn phong ấn sức mạnh của Blizzarga (氷の使者(ブリザーガ) – “Sứ giả băng giá”) đang làm quê hương họ bị đóng băng. Đang trên đường đi thì Blizzaga đã giả dạng thành Doraemon để làm hại mọi người. May mắn thay, Nobita đã nhận ra được Doraemon thật là ai khiến Blizzaga nổi giận tấn công. Mọi người phải đóng băng mới thoát khỏi. Nhưng sau đó tiến sĩ thông báo phải trả lại chiếc nhẫn đó cho Blizzaga vì hắn sẽ sớm thoát khỏi lớp băng. Sau đó mọi người trốn chạy hắn, lớp tuyết đang bị lỡ, Nobita trước khi dịch chuyển bằng bảo bối “Time Belt” (Thắt lưng Thời gian) lại để tuột tay Doraemon nên Doraemon bị bỏ lại một trăm ngàn năm trước. Sau khi đã an toàn, Jaian và Suneo đã đổ lỗi cho Carla vì lấy chiếc vòng mà Doraemon mất tích và Trái Đất đóng băng. Nhưng Nobita không chấp nhận mà còn muốn về lại quá khứ để cứu Doraemon và phong ấn Blizzaga. Và họ phát hiện ra Momosuke chính là Yukatan, ở một trăm ngàn năm trước Doraemon đã gửi pin dự phòng Thắt lưng thời gian cho Momosuke sau đó cho nó ngủ đông để một trăm ngàn năm sau đưa đến cho Nobita. Sau khi thay pin, mọi người đã cùng nhau trở lại cứu Doraemon…

Sản xuất

Vào ngày 8 tháng 7 năm 2016 trên trang web chính thức của TV Asahi thông báo rằng vào ngày 22 tháng 7 năm 2016 sẽ có thông tin về phim mới năm sau.<3> Vào ngày 15 tháng 7 năm 2016 tạp chí Coro Coro Comic của Shogakukan tiết lộ về phim và trong cùng ngày trang web chính thức phim được mở ra.<2> Vào ngày 22 tháng 7 năm 2016 trailer phim đầu tiên được công bố.<4>

Vào ngày 28 tháng 10 cùng năm Asada Mai và Oda Nobunari được bổ nhiệm vào “Đội cổ động Nam Cực Kachi Kochi” và cũng được phân công là diễn viên lồng tiếng cho nhân vật Pao Pao trong phim.<5>

Ngày 1 tháng 12 năm 2016 công bố ca sĩ Hirai Ken trình bày ca khúc chủ đề.

Xem thêm: Tổng Hợp 3 Cách Chế Biến Cầy Hương Xào Lăn Archives, Cách Chế Biến Thịt Cầy Hương Thơm Ngon, Lạ Miệng

<6>

Nhân vậtDiễn viên lồng tiếngNhật BảnViệt Nam
DoraemonMizuta WasabiThùy Tiên
NobitaOhana MegumiHoàng Khuyết
ShizukaKakazu YumiÁi Phương
SuneoSeki TomokazuMinh Vũ
JaianKimura SubaruThiện Trung
DoramiChiakiKiều Oanh
Mẹ NobitaMitsuishi KotonoHoài Thương
Ba NobitaMatsumoto YasunoriTrí Luân
CarlaKugimiya RieThúy Hằng
Tiến sĩ HyakkoiNamikawa DaisukeHạnh Phúc
PaopaoAsada MaiOda Nobunari
OkutogonYagi Masumi
YamitemuTakahashi Shigeo
Mosuke/YukatanEndo Aya, Toyama Nao
BlizzagaHirahara Ayaka

Phòng vé

Phim được công chiếu tại 371 màn hình bởi Toho phân phối, Doraemon: Nobita và chuyến thám hiểm Nam Cực Kachi Kochi đã thu được 6.1 triệu USD từ 592.036 lượt xem trong tuần đầu tiên và xếp hạng nhất trên bảng xếp hạng phòng vé ở Nhật Bản.<7> Bộ phim Doraemon thứ 37 đã cho ra tổng doanh thu cao thứ nhì trong tuần thứ hai và cao nhất vào cuối tuần công chiếu thứ hai của bộ phim này.

Dưới đây là bảng cho thấy doanh thu và vị trí xếp hạng của bộ phim này vào các ngày cuối tuần ở Nhật Bản:

Chú thích


^

“上半期興収1位は『美女と野獣』!ベストテン中8本に洋画 – 上半期映画ランキング” (bằng tiếng Nhật). Cinema Today. 14 tháng 8 năm 2017. Truy cập 20 tháng 8 năm 2017.^ a ă “37th Doraemon Film’s Title, Details Revealed” (bằng tiếng Anh). Anime News Network. 16 tháng 7 năm 2016. Truy cập 18 tháng 7 năm 2016.^ “次回のドラえもんは7月22日(金)! 来春の最新映画情報も!!” (bằng tiếng Nhật). TV Asahi. 8 tháng 7 năm 2016. Truy cập 19 tháng 7 năm 2016.^ “37th Doraemon Film’s 1st Trailer Previews Antarctic Story” (bằng tiếng Anh). Anime News Network. 23 tháng 7 năm 2016. Truy cập 23 tháng 7 năm 2016.^ “浅田舞、織田信成が「ドラえもん」で声優デビューへ”. Nikkansports (bằng tiếng Nhật). ngày 28 tháng 10 năm 2016. Truy cập ngày 28 tháng 10 năm 2016.^ “「僕でいいの?」平井堅がドラえもん映画に主題歌提供、初対面も果たす”. 音楽ナタリー. ngày 1 tháng 12 năm 2016. Truy cập ngày 1 tháng 12 năm 2016.^ “Japan Box Office: 37th ‘Doraemon’ Film Leads Weekend Chart”. Truy cập ngày 7 tháng 3, 2017.

Liên kết ngoài

(tiếng Nhật)『映画ドラえもん』オフィシャルサイト(tiếng Nhật) Trang web chính thứcDoraemon: Nobita và chuyến thám hiểm Nam Cực Kachi Kochi (anime) tại từ điển bách khoa của Anime News NetworkDoraemon: Nobita và chuyến thám hiểm Nam Cực Kachi Kochi trên Internet Movie Database